Dalla lista Eurofortress
Basta ad espulsioni disumane
Quanto tempo dura finché una persona soffoca? Morte in un lift
all'aeroporto di Zurigo-Kloten: nessuna spiegazione, solo un corto
comunicato stampa. Cos'é successo? detenzione - detenzione in attesa
d'espulsione - tentativo d'espulsione nr. I, mancato - detenzione in
attesa d'espulsione, la seconda - tentativo d'espulsione nr. II - morte.
Più tardi si dichiara: K.A. era ammanettato, imbavagliato, la sua bocca
chiusa da un nastro adesivo. Cinque mesi dopo, inufficialmente, il
rapporto d'autopsia: K.A. é soffocato, imbavagliato nelle mani dei tre
poliziotti accompagnatori. Finora nessuna dichiarazione dei
responsabili, ci si esercita in compassione - con i poliziotti
espellenti. Quanto tempo, con che forza, una persona si difende contro
la sua morte? Per quanto ancora legge e forza di polizia precedono la
dignità dell'uomo? Quanta dignità per chì?
Espulsioni in stati nei quali la situazione dei diritti umana é precaria
portano nella loro consequenza a reazioni disperate da parte delle
persone in soggetto. La prassi d'espulsione é il volto più visibile di
una politica che centra sulla difesa, la segregazione e l'impaurimento.
La singola persona, nella sua paura, disperazione ed insicurezza, vien
sottomessa a questa politica a tutti i prezzi: Dal 1991, nei paesi
europei sappiamo di sette casi di morte in consequenza ad espulsioni
eseguite con forza, quattro dei quali negli ultimi dodici mesi. Fino ad
oggi in nessun caso, nel quale furono adottati mezzi coercitivi, gli
ufficiali furono accusati. Procedure vengono rimandate per mesi ed anni.
Regole d' applicazione "moderata" dell' uso della forza non garantiscono
l'assenza di future soffocazioni durante un' espulsione. Anche in
passato divieti ad imbavagliare gli espulsandi non furono seguiti.
Chiediamo il rispetto della dignità umana. Misure di polizia e mezzi
coercitivi devono finire lì dove comincia il diritto alla vita ed all'
incolumità psichica e fisica:
I diritti umani sono indivisibili.
Con giorni d'azione ed una grande e ampia manifestazione, noi vogliamo
protestare contro la politica d'asilo e d'espulsione disumana. Metà
ottobre 99 ci saranno giorni d'azione in molte città europee
all'occasione di un ritrovo della Comunità Europea a Tampere in
Finlandia per 'armonizzare' il diritto all'asilo. Un 'armonizzazione'
che per i toccati significa un' ulteriore inasprimento della loro
situazione.
Vi chiediamo perciò il supporto per la mobilizzazione, per i giorni
d'azione e per la manifestazione. Informatevi, Grazie già adesso per il
Vostro ingaggio!
Per ulteriori informazioni: Info-Café "Kasama", KHALED, Postfach,
Klingenstr. 23, 8005 Zürich, abuzarifeh_khaled@hotmail.com
augenauf, postfach 363, 3000 bern 11,
augenaufbern@iname.com / PC 46-186462-9
Augenauf Bern "Khaled"
___________________________________________________________
Mailing-list Eurofortress
Scopo della lista Eurofortress è la circolazione di notizie,
informazioni e analisi riguardo le lotte per unEuropa senza frontiere,
senza campi di concentramento, senza deportazioni e con meno controllo.
La mailing list viene gestita dalla Finlandia anche con lo scopo di
creare una mobilitazione europea contro il Summit straordinario dei capi
di stato dellUnione Europea che si svolgerà a Tampere dal 15 al 16
ottobre 1999 sui temi dellimmigrazione e della sicurezza interna. Verrà
valutata dopo lo svolgimento del Summit di Tampere lopportunità o meno
di mantenere in funzione la mailing-list.
Tutte le notizie, i punti di vista e le informazioni relative a
convocazioni nazionali ed internazionali attorno a questi temi sono
benvenute sulla lista. Logicamente qualora la lista si allargasse
attorno ad altri temi si valuterà lopportunità di trattare questi temi
sulla lista Eurofortress o di creare altre apposite liste.
Riteniamo di fondamentale importanza creare questa lista e di farla
funzionare nelle principali lingue europee oltre che in finlandese al
fine di un effettivo coordinamento delle iniziative che andremo a
prendere. Coloro che invieranno i messaggi sulla lista potranno inviarli
in più lingue. Qualora le traduzioni non apparissero spontaneamente i
compagni finlandesi provvederanno alle traduzioni. Naturalmente i
messaggi potranno essere tradotti su basi volontarie in tutte le lingue
europee (anche dellest Europa). Tale lavoro può iniziare fin da subito
con la traduzione e diffusione di questo messaggio.
Le mailing list saranno due (una chiusa ed un'altra aperta). Per questo
motivo le situazioni ed i compagni che vorranno accedere alla mailing-list
chiusa dovranno inviare una breve descrizione delle proprie attività e delle
motivazioni che spingono a richiedere laccesso.
Naturalmente compagni di situazioni di movimento note potranno fornire
suggerimenti su compagni da includere nella mailing-list. Le
presentazioni di tutti i membri della mailing list verranno fornite a
quanti saranno ammessi alla lista.
Qualora interessati a sottoscrivere la mailing list chiusa vi preghiamo di
voler inviare una breve presentazione all'indirizzo:
worker-eurofort@lists.tao.ca
Qualora interessati a sottoscrivere la lista aperta si prega di inviare il
seguente messaggio (senza subject):
subscribe openeurope
allindirizzo:
lists@tao.ca
Commenti, idee, domande e proposte possono essere inviate all'indirizzo
worker-eurofort@lists.tao.ca
____________________________________________________________________
**********Pierluigi**********
_______________________________________________________________
"L'Uomo è la misura di tutte le cose"
_______________________________________________________________
ICQ: 33996676
mailto:protagora@bigfoot.del_this.com
(Delete del_this. to reply)
collaborare - mailing list - soci